Scopri le ultime news sul mondo del rugby in Italia e all'estero: Notizie, interviste e opinioni su rugby italiano e mondiale. Solo su blogosfere!
A tre giorni dal match evento di San Siro tra Italia e Nuova Zelanda, Rugby 1823 ha incontrato Graham Henry durante una serata culinaria organizzata da Grani e Braci a Milano. Tra una pietanza e l'altra una domanda: "Non teme sia una Nuova Zelanda un po' troppo sperimentale?". La risposta è di quelle che piacciono, perché non sono ipocrite: "No, è una domanda idiota. Pensi alla sua di squadra". Direi che Henry ha mostrato tutto il suo apprezzamento per la nazionale italiana... alla faccia delle risposte preconfezionate date in conferenza stampa.
Dane ha scritto: "Pensi ad imparare a parlare la propria lingua, che gracchia come una cornamusa e biascica peggio di un texano senza nemmeno l'alibi della bocca piena di tabacco da masticare"... auauuauaauaau hai ragione! altro che texano! Si dice che è Eminem incomprensibile quando canta ma dovrebbero conoscere 1 pò Henry. Forse neanche la moglie lo capisce auauauauuau Ma secondo me l'inglese parlato dai neo zelandesi è 1 casino! Forse avranno subito l'inflessione della lingua maori? Bo! INvece è molto + chiaro l'inglese dei sud africani, Habana a parte!! :) Ad ogni modo a far incaxxare questi all blacks basta davvero poco. Li ho sempre ammirati ma ultimamente stanno diventando 1 pochino antipatici. Scattano per tutto, come se avessero paura che venga messa in discussione la loro virilità. Son sempre sul chi va la. Rilassarsi 1 attimo no eh?! Forse che quando tornano in patria li crocifiggono se perdono? Ma che si godano Milano! Oh non si sa mai che tutto questo nervosismo sia 1 buona occasione per gli azzurri...speriamo che la sfruttino. Caspita mi verrebbe voglia a me di scendere in campo sabato! Magari! Le prenderei di santa ragione però caspita 1 pò di grinta ragazzi!!! E basta col timore riverenziale. Non sono mica i grandi della terra.
Non dice "men are with their mind and heart" anche perchè men è plurale quindi avrebbe detto al plurale anche minds and hearts e la s non si sente. Anche io ho capito + o meno come Duccio "mind your hat"...però prima sembra che dica after. Sarà 1 modo di dire. Nonostante i corsi di inglese boooo! IN realtà l'inglese non si finisce mai di imparare, soprattutto quando usano queste frasi fatte
Mah, a me sembrava ubriaco o quasi. Una vociaccia gracchiante, sicuramente non è un tenore... La domanda mi sembrava innocua, ma chissà che ha capito.
Allora, andiamo con ordine.
1) Chi festeggia l'altezzosità degli AllBlacks resterà deluso, perchè quella è la loro forza: il rugby è un po' come il pugilato, devi essere un po' arrogante per vincere (non come l'Italia, che spesso perde per i propri complessi d'inferiorità e per la paura di vincere...), che non significa avere presunzione ma di quella potrebbero giovarsi al massimo Sudafrica o Francia, di certo non Italia o Scozia...
2) Bravo Duccio, sei riuscito anche a farli incazzare, adesso stiamo messi proprio bene!... Giusto per sapermi regolare, che voi sappiate a San Siro ti permettono di entrare col pallottoliere oppure te lo sequestrano all'entrata?!.. :-D
3) Non sarà ipocrita ma di certo è un gran maleducato. Che c@zzo vuol dire "pensi alla sua di squadra?!" Duccio non è il CT dell'Italia e non era lì in veste di tifoso ma di giornalista, quindi la gara "a chi ce l'ha più lungo" mi pare veramente fuori luogo. Pensi ad imparare a parlare la propria lingua, che gracchia come una cornamusa e biascica peggio di un texano senza nemmeno l'alibi della bocca piena di tabacco da masticare. Oh, certo che la Nuova Zelanda ha un aria che agli allenatori fa male, Mallet e Lippi in confronto son due simpaticoni...Allora, andiamo con ordine.
1) Chi festeggia l'altezzosità degli AllBlacks resterà deluso, perchè quella è la loro forza: il rugby è un po' come il pugilato, devi essere un po' arrogante per vincere (non come l'Italia, che spesso perde per i propri complessi d'inferiorità e per la paura di vincere...), che non significa avere presunzione ma di quella potrebbero giovarsi al massimo Sudafrica o Francia, di certo non Italia o Scozia...
2) Bravo Duccio, sei riuscito anche a farli incazzare, adesso stiamo messi proprio bene!... Giusto per sapermi regolare, che voi sappiate a San Siro ti permettono di entrare col pallottoliere oppure te lo sequestrano all'entrata?!.. :-D
3) Non sarà ipocrita ma di certo è un gran maleducato. Che c@zzo vuol dire "pensi alla sua di squadra?!" Duccio non è il CT dell'Italia e non era lì in veste di tifoso ma di giornalista, quindi la gara "a chi ce l'ha più lungo" mi pare veramente fuori luogo. Pensi ad imparare a parlare la propria lingua, che gracchia come una cornamusa e biascica peggio di un texano senza nemmeno l'alibi della bocca piena di tabacco da masticare. Oh, certo che la Nuova Zelanda ha un aria che agli allenatori fa male, Mallet e Lippi in confronto son due simpaticoni...@Duccio: perchè usi 2 pesi e 2 misure? Le risposte e le non risposte di Mallett non ti andarono giù e lo criticasti molto ,eppure furono schiette non ipocrite; mentre Graham lo giustifichi.La maleducazione non va mai giustificata,
Ragazzi è meglio non illudersi troppo...Una vittoria azzurra sarebbe un sogno ma loro sono ancora troppo forti.....Proviamo a ripetere il risultato di Christchurch di Giugno.Le loro seconde linee sono sempre molto forti come Zac Guildford, un ragazzo con un talento immenso.
Il ragazzone sembrava un pò alticcio e tanto meno propenso a mostrarsi disponibile. Comunque non ha dato una bella immagine di sè. Se i suoi scendono in campo con una simile altezzosità (purtroppo non possono bere quanto lui), forse c'è speranza gi giocarsela.
Io lo sento farfugliare e poi, più chiaramente, "Mind your hat". E il collega, effettivamente, mi ha spiegato che la frase significa "Parli di qualcosa di cui non sai. Hai detto una stronzata". Poi, ripeto, magari abbiamo capito male noi e io continuo a sentire male... come dice Emanuele, eravamo a fine serata, ed era girato un po' di vino!
Duccio, tu cosa senti? Devo ammettere che l'accento di Henry non è "BBC and Royal Family", e si fa una gran fatica (ho dovuto ascolare un po' di volte). :)
P.S. il collega mi ha guardato e mi fa "The guy's a bit nervous..." e poi mi ha spiegato il senso della frase secondo lui.
Sarà... io continuo a sentire altro... e anche chi era vicino a me (un collega neozelandese) ieri ha inteso la frase come l'ho intesa io. Ma magari abbiamo frainteso per il caos...
quoto welshintruder...dice "Men are with their mind at heart", probabilmente non capisce la domanda (anche perchè Duccio, senza offesa, pero' hai detto "sperimental" invece che "EXperimental")
sarà pure senza ipocrisie la risposta (la differenza tra il "senza ipocrisia" e la boriosità è davvero sottile in questo caso!) ma io spero che sabato la nazionale riuscirà a dare il meglio di se... il modo di perdere a volte FA LA DIFFERENZA! (sono sempre gli AB... dopotutto!)
Secondo me si tratta di un equivoco! C'è rumore, non sente bene la domanda (infatti non capisce nemmeno "One quick question"), e dalla parola "experimental" coglie "mental", crede che gli sia stato detto qualcosa in merito, e lo conferma! Infatti dice:
"Oh exactly! Exactly. Men are with their mind at heart. You look after yourselves. Good night."
Cioè "Si esatto. Esatto. Un uomo alla fine è con la sua mente. Prendetevi cura di voi stessi. Buonanotte".
Sbaglierò, ma io non colgo nessuna vena polemica in questa risposta
senti Duccio, nn sono di Milano e nn conosco Grani e Braci ma la prossima volta, digli di avvelenare la cena, così fanno come ai mondiali del '95 e passano 2 giorni con la diarrea...
@Lorenzo: solo per la cronaca, Henry non era a cena per i fatti suoi, ma a un evento organizzato dai suoi sponsor. Quindi lo spazio suo è molto labile, direi. ;)
Sì...ad ogni modo se uno mi scassa il cazzo a cena (senza offesa, ognuno fa il suo lavoro) rispondo pure io così, ma non per fare lo stronzo, solo per ritagliarmi uno spazio mio.
A me pare di sentire "Men are with their mind and hearts, you look after yourself". A parte che davvero sembra ubriaco o non aver capito la domanda...e poi quel "you look after yourself" spesso in inglese vuol dire "prenditi cura di te". Non credo abbia voluto essere offensivo
Mister All Blacks ha ragione.
Pensiamo a Mallett noi che allora si che abbiamo da metterci le mani nei capelli.
Comunque questa volta è storica......non dico di più per scaramanzia, ma sento che questa volta...................
ciao
La traduzione letterale della risposta di Henry è: "Esattamente... quello che lei dice è una stronzata. Pensate a voi stessi. Buonanotte".
Bravo Lele... "Quelli grossi mi piacciono, perché quando cadono per terra fanno tanto rumore...". Avevo pensato la stessa cosa :-D
Speremo ben...
nn ho capito bene cosa dice: in realtà non dice "no". Dice "exactly" esatto..quindi conferma!...poi non riesco a capire...sembra che dica "but after mine...you're hot/ hat" ma non ha senso. Ho il listening arrugginito auauauau...ma questi neo zelandesi quando parlano è 1 casino.
Forza Azzurri. Siamo con voi! Dategli filo da torcere. Più ne placcate e più ci divertiremo. Quelli grandi/più bravi/ecc, ecc quando cadono fanno più "rumore.
Hahahaha grande Duccio! Hai toccato un nervo scoperto del signor Henry?
Ma più che tra una pietanza e l'altra a me è sembrato che tu l'abbia intervistato tra un bicchiere e l'altro!!! IN VINO VERITAS!!!!
"Look after yourselves"..badate a voi stessi. Certo un pò antipatico lo è eh! Sembrava nervosetto, evidentemente è 1 questione che gli è stata già posta e che circola in quell'ambiente. Però nella sostanza ha ragione. E continuo a ripetere che prima di porci questo problema dovremmo batterli o quanto meno metterli in seria difficoltà. Sono polemiche che non sono nate dagli azzurri per fortuna e spero che non ne pagheranno le conseguenze. Non è tempo di pensare a questo...concentrazione e cerchiamo di giocare per vincere! So che nessuno ci crede e che si pensa ci vogliano tempi migliori...ma non son d'accordo! Grintaaaaaa! Sono 15 uomini contro altri 15 uomini...non sta scritto da nessuna parte che loro hanno diritto di vincere. Come disse il coach francese ai mondiali: "non sono dei supermen, sono uomini e possiamo batterli". Io spero che gli azzurri pensino solo alla partita e entrino in campo con tanta voglia di vincere! Forza Azzurri. E cmq questi all blacks, a partire dai vertici, dimostrano sempre di essere 1 pò prevenuti, e come se avessero la coda di paglia. Si criticano tanto gli inglesi, ma secondo me sono tra i + signori almeno nel rispetto dell'avversario
ed ha ragione! iniziamo a fargli paura, poi si vedrà!
e comunque fargli paura non sarà facile...
Sport&Storia - Quando gli anni di piombo giocavano a rugby
Rugby&Salute - L'ex Springbok van der Westhuizen colpito dalla Sla
Affari italiani - Ecco Jacques Brunel, il futuro coach dell'Italrugby (Dondi dix…
Vignetta - I rugbisti e quelli che scopano male
Affari italiani - Sulla stampa inglese Dondi minaccia: "Potrebbero cambiare le f…
alle 14:54
faurest
@ monica, dane, giovanni
curioso come chi non sia madre lingua inglese o non conosca l'accento neozelandese (il piu' difficile di tutti) 1) pensi di poter capire le parole inglesi che dice henry nell'intervista (mind your hat?? dai, perfavore...) 2) ne faccia una libera traduzione 3) si azzardi in interpretazioni e dietrologie (presunta altezzosità?!?)
io vivo in inghilterra e ho 2 amici neozelandesi (ora gli mando il video, vediamo cosa dicono), ma rimango comunque col beneficio del dubbio, non mi avventuro in interpretazioni fantasiose. secondo me non ha capito la domanda: lo "sperimental" (che non esiste in inglese) di duccio potrebbe suonare come "very mental". complice il casino e l'alcol avrà dato una risposta sbrigativa e un po' maleducata...ma da qui a dire che la nuova zelanda sarebbe spocchiosa nei nostri confronti ce ne passa!
poi mi dovete spiegare da quando "look after yourself" vuol dire "pensate alla vostra squadra"...
ps. la S di hearts si sente eccome